Поиск по словарю Этимологический словарь Фасмера

  • В закладки
    В закладки будет добавлено толкование к данному слову в данном словаре. Закладки сохраняются на Вашем компьютере в cookie. Если Ваш браузер не поддерживает cookie или такая возможность отключена, то сохранение закладок будет не возможно.

    Лемешка

    "мучная похлебка", укр. лемíшка, блр. леме́ха, ле ме́шка, польск. диал. lemieszka, lemięszka (ср. Улашин, Symb. Rozwadowski 2, 401). Возм., к болг. диал. леме́ц "полба", русск. ломи́ть и родственным; см. Младенов, Мél. Мikkola 184. В противном случае здесь могло иметь место заимствование из распространенной в фин.-уг. языках группы слов, ср. фин. liemi "похлебка, суп", морд. l᾽εḿ, венг. lé (*lёvё-) "сок, суп", манси lääm, мар. lem, саам. к. līmma, саам. шв. lēεрmа (Синнеи, Finn.-ugr. Sprw. 25); см. Калима 152; Уотила, FUF 26, 163 и сл. Но тогда ожидалось бы *lēm-, а также распространение фин.-уг. заимствования не должно бы быть таким широким, даже если польск. слово попало из русск. Гипотеза о происхождении из нем. *Leimmus (Карлович 340; Маценауэр, LF 9, 200) оперирует незасвидетельствованным нем. словом. Невероятно объяснение Махека (LF 52, 110) – из част. lе- и меша́ть и Брюкнера (KZ 48, 201) – из ле́мех (см.) на основании сходства комков теста с распаханной землей в поле.